Der „Dritte Raum“ wäre offener übersetzt mit „Drittes Moment“, was auch dem englischen „Third space“ und dem damit Gemeinten eher entsprechen und neben dem räumlichen Element auch Handlungsmomente bezeichnen könnte – die ja bekanntlich nicht allein aus zwei Weisen bestehen: Tun und Nicht-tun; sondern weitere, oftmals überraschende Möglichkeiten und Wege gehen können.
(Foto: J.Georg Brandt)
Produktion eines Hinterlandes
Ausgrenzung oder Einschließung? Gedanke an eine Öffnung oder an einen Durchschlupf? Ein Dazwischen?